王卿带着小野房守回到中国。几个月后,他的船又来到日本。小野房守乘着这艘船回到日本,即将入京。阿部御主人等得心焦,闻讯之后,连忙派人快马迎接。房守快马加鞭,只走了七天,便从筑紫来到京城。
他带来一封信,信中写道:“火鼠裘,我曾四处派人采购。据说此物在现世和古代,都不易见到。但闻从前天竺有圣僧持来中国,保存在遥远的西方寺中。这是朝廷有旨要买,好不容易才买到的。我去购买时,办事人员说此款不够,当即由我补足,终于买到。垫付的黄金五十两,请即送还。
如果不愿付此款,则请将裘送还为好。”阿部御主人看到此信,笑逐颜开,说道:“哪里的话!金钱不足,岂有不还之理!当然会送还。我得到裘,真乃莫大的喜事啊!”他欣喜之余,合掌拜谢。
装火鼠裘的箱子上,镶嵌着美丽的宝玉。裘是绀青色的,毛的尖端散发着金色的光辉,其色泽之美丽,光看一眼就觉得是一件稀世珍宝。据说此裘穿脏了,可放在火中烧,烧过之后反而更加洁净了,而且此裘火烧不坏。阿部御主人看着这裘,感叹道:“辉夜姬欲得此物,不是没有道理的。真是造化啊!”于是便将裘放入箱中,饰以花枝。然后自己打扮一番,以为今夜可以泊宿在辉夜姬家中,便得意扬扬地出门了。
阿部御主人站在辉夜姬的家门前,叩门问讯,老翁出来接了火鼠裘的箱,拿进去给辉夜姬看。辉夜姬看了,说道:“啊!这裘真漂亮呀!不过,到底是不是真的火鼠裘,还不可知呢。”老翁答道:“这是世间难得一见的裘,你必须相信它是真的。你这样一味地怀疑别人,是不行的。”说着就去请阿部御主人进来,心想这次她肯定会接见这位男子了。老翁因为辉夜姬没有丈夫,孤身一人,觉得非常可怜,所以希望她找到一位好男子。
辉夜姬对老翁说道:“把这裘放在火中燃烧,如果烧不坏,证明是真的火鼠裘,我就遵他的命。”老翁把辉夜姬的话传达给大臣。将这件裘放在火里一烧,立刻劈劈啪啪地烧光了。辉夜姬说:“看吧!这便知道它是一张假的皮毛。
”大臣看到这副情景,气得面孔发青。而辉夜姬则很高兴,连忙作了一首诗,放在装裘的箱子里,还给阿部御主人。诗曰:“假裘经火炙,立刻化灰尘。似此凡庸物,何劳枉费心!”于是,大臣只得灰溜溜地回去了。
出处
《神异经》:“南荒之外有火山,昼夜火燃。火中有鼠重百斤,毛长二尺余,细如丝,可以作布。恒居火中,时时出外而白,以水逐而沃之乃死,取其毛缉织以为布。”返回搜狐,查看更多